Teisipäev, 2. oktoober 2007

araabia keel eestlastele

Esimene araabia keele tund tekitas masendusmõtted pähe.

Õpetaja küll lubas, et harjume nende kummaliste tähekujudega ja õpime nad kiirelt ära. (Mõtlesin, et umbes samamoodi vahib keskeurooplane kirillitsat)

Piilusin tänase hommikusöögi kõrvale eilseid materjale: tähed kirjutatakse erinevalt sõna alguses, keskel, lõpus ja päris eraldiseisvana, tähtede ühendamine ei vasta ühelegi mulle teadaolevale loogikareegilile ja suur hall lootusetus tükkis ligi. Võibolla ei ole 7,30 ka kõikse parem aeg keeleõppeks.

Aga, kui ma kohe üldse lugemise-arusaamisega hakkama ei saa, siis minu nad keset Iraani kõrbe kunagi maha parseldavad:(

1 kommentaar:

  1. Iraani kõrbe küll mitte, nood räägivad farsit ja ehk ka darit. Osad sõnad on küll sarnased, eriti harjumatule kõrvale, kuid tegemist siiski erinevate keeltega. Tähti on farsi tähestikus ka rohkem kui 28:P

    VastaKustuta